10:00 - 16:00
Centro queer, Kassel
para los discapacitados, maricas locos y enfermos crónicos
A.m 22. agosto, 10 Hora común de brunch, 11-16 Taller de relojería
A 19. Regístrate para julio
El mundo a menudo nos dice:
Du bist nicht liebens·wert. Du bist faul. Du bist falsch.
Dann ist es schwer, uns selbst zu akzeptieren und zu lieben.
Im Workshop versuchen wir das. Wir denken gemeinsam nach:
Was stärkt mich?
Welche schmerz·haften Botschaften über mich glaube ich?
Wie werte ich mich selbst ab?
Was macht mich wütend?
Wie bin ich liebe·voll zu mir?
Wir basteln zusammen, reden und fühlen in unsere Körper rein.
Wir tun, was uns gut tut. Du musst nichts leisten.
Abastecimiento
Aperitivos y bebidas están disponibles durante los talleres..
El Queer Center se encarga de eso..
Vor dem Workshop essen wir gemeinsam.
quien puede, trae comida. compartimos, lo que tenemos.
Barreras
Estamos realizando el taller en el Queeren Zentrum Kassel..
Puedes encontrar información sobre nuestra higiene y barreras aquí:
https://queereszentrumkassel.de/en/ueber-uns
Der Workshop ist in deutscher Laut·sprache.
registro
Te registras con un correo electrónico.
Darse tono
Redacción, lo que necesitas, estar ahí bien.
Por ejemplo:
Necesito traducción al lenguaje de signos alemán..
Necesito un lugar para acostarme.
Después de registrarte te enviaremos más información..
Xinan Pandan ist Künstler*in, Dichter*in und Care-Bear.
Xinan mag Pandas und schlafen
und träumt davon, dass wir Community so aufbauen,
dass alle die Sicherheit, Für·sorge und Liebe bekommen, que necesitas.
*****
Self-Love – an empowering workshop with Xinan Pandan
Para discapacitados, extraño, and chronically ill queers
agosto 22, 10 soy. group brunch, 11 a.m.–4 p.m. taller
Register by July 19 a
The world often tells us:
You are not lovable. You are lazy. You are wrong.
Then it’s hard to accept and love ourselves.
en este taller, we’ll try to do just that. Juntos, we’ll reflect on:
What gives me strength?
What painful messages about myself do I believe?
How do I devalue myself?
What makes me angry?
How can I be loving toward myself?
We’ll do crafts together, hablar, and tune into our bodies.
We’ll do what feels good for us. You don’t have to prove anything.
Refrescos
Se proporcionarán refrigerios y bebidas durante los talleres..
El Queer Center se está encargando de eso..
antes del taller, comeremos juntos.
si puedes, trae algo de comida. Compartiremos lo que tenemos.
Accesibilidad
Celebramos el taller en el Queer Center Kassel.
Puedes encontrar información sobre nuestras medidas de higiene y accesibilidad aquí:
https://queereszentrumkassel.de/en/ueber-uns
Los talleres son en alemán hablado..
Registro
Puedes registrarte por correo electrónico.
escribir a .
Cuéntanos qué necesitas para sentirte cómodo.
Por ejemplo:
Necesito traducción al lenguaje de signos alemán..
Necesito un lugar para acostarme.
Después de registrarte, te enviaremos más información.
Xinan Pandan is an artist, poet, and Care Bear.
Xinan likes pandas and sleeping
and dreams of building a community where everyone gets the safety, care, and love they need.