engelsiz planlama – Tristan Marie ile bilgi paylaşımı atölyesi

04.10.2026
12:30 - 15:30

Eşcinsel Merkez, Kassel

etkinliğin bağlantısını

engelliler için, çılgın olanlar, kronik hasta eşcinseller, arkadaşlarımız ve, kim olmak ister
4. Ekim, 12:30-15:30Saat atölyesi
dek 30. Ağustos ayında kayıt olun

Birçok kişi eşcinsel merkezinde yardım ediyor.
Çoğu boş zamanlarında yardım ediyor.
Öğleden sonraları maç planlıyorlar, Gruplar buluşuyor, Açılış saatleri.
Ortak bir hedefimiz var:
Birçok farklı eşcinsel insan burada buluşuyor
ve iyi hissediyorum.
Atölyede erişilebilirlik hakkında konuşuyoruz.
Bazıları için bu yeni bir konudur.
Bazıları uzun süredir engelleri yıkıyor.
Ve bazıları uzun süredir engellere çarpıyor.
Birbirimize gösteriyoruz:
Etkinliğimi bu şekilde engelsiz hale getiriyorum.
Queer Center'da bu araçlar var.
Benim için bunlar engeller.
Etkinliklerde istediğim şey bu.

yemek servisi
Atölye çalışmaları sırasında atıştırmalıklar ve içecekler mevcuttur.
Queer Center bununla ilgileniyor.
Atölyeden önce veya sonra birlikte yemek yeriz.
Kim yapabilir, yiyecek getiriyor. paylaşıyoruz, elimizde ne var.

Engeller
Atölyeyi Queeren Zentrum Kassel'de yapıyoruz.
Hijyen ve bariyerlerimiz hakkında bilgiye buradan ulaşabilirsiniz:
https://queereszentrumkassel.de/en/ueber-uns
Atölye çalışmaları Almanca konuşulmaktadır.

kayıt
Bir e-posta ile kaydolursunuz.
Giy şunu
yazmak, neye ihtiyacın var, orada olmak iyi.
Örneğin:
Alman İşaret Dili tercümesine ihtiyacım var.
Yatacak bir yere ihtiyacım var.
Kayıt olduktan sonra size daha fazla bilgi göndereceğiz.

*****

Erişilebilirlik nasıl planlanır? – Tristan Marie ile Beceri Paylaşımı

Engelliler için, ibne, ve kronik hastalığı olan kişiler, dostlarımız, and those who want
to become our friends October 4, 12:30–3:30 p.m. Register for the workshop
by August 30 en

Many people help out at the Queer Center.
Most do so in their free time.
They plan game afternoons, group meetings, and opening hours.
We share a common goal:
for many different queer people to meet here
and feel at home.
Atölyede, we’ll talk about accessibility.
For some, this is a new topic.
Some have been breaking down barriers for a long time.
And some have been running into barriers for a long time.
We’ll show each other:
This is how I make my event accessible.
The Queer Center has these resources.
These are barriers for me.
This is what I’d like to see at events.

İkramlar
Atölye çalışmaları sırasında atıştırmalıklar ve içecekler sağlanacaktır..
Queer Center bununla ilgileniyor.
Çalıştaydan önce veya sonra, birlikte yemek yiyeceğiz.
Eğer yapabilirsen, biraz yiyecek getir. Elimizdekileri paylaşacağız.

Erişilebilirlik
Atölyeyi Queer Center Kassel’de düzenliyoruz.
Hijyen ve erişilebilirlik önlemlerimiz hakkında bilgiye buradan ulaşabilirsiniz:
https://queereszentrumkassel.de/en/ueber-uns
The workshops are in spoken German.

Kayıt
E-posta ile kayıt olabilirsiniz.
Şuraya yaz: .
Kendinizi rahat hissetmek için neye ihtiyacınız olduğunu bize bildirin.
Örneğin:
Alman İşaret Dili tercümesine ihtiyacım var.
Yatacak bir yere ihtiyacım var.
Kayıt olduktan sonra, size daha fazla bilgi göndereceğiz.