muy activo
Muelle 4, Kassel
varios dias
29.11. – 01.12.2024 | Muelle de la cultura de la cultura 4 | Kassel
Simposio
En el umbral del significado – prácticas de traducción en danza
comisariada por Bettina Helmrich e Ilana Reynolds
Los procesos de traducción son siempre una interacción de descontextualización y re- La contextualización es. La traducción en el arte tiene lugar en diferentes niveles.. Una traducción estética de la experiencia urbana ocurre en el trabajo artístico., de extraños (cada día)la cultura, de posibilidades culturales y formas de comprensión. Las experiencias se transforman en los procesos de traducción, en el sentido de que constantemente se les dan marcos nuevos y sensuales en su trabajo artístico y, por lo tanto, surgen nuevas interpretaciones.. el simposio En el umbral del significado – prácticas de traducción en danza es un intercambio de tres días entre científicos, artistas y público estéticamente, Procesos de traducción cultural y mediática en la danza.. Las prácticas artísticas son a menudo sistemas complejos de significado.: entre lo situacional, lo cotidiano, lo cultural, lo social, entre lenguaje y movimiento y diferentes medios y materiales. De esto se tratará el simposio, como el entendimiento- y el marco de legibilidad en la danza pueden ser reconsiderados. A través de conferencias, Paneles de discusión, Actuaciones, Talleres, Los grupos de trabajo y la participación del público serán los participantes.:tienes la opción dentro, involucrarse, Cuestionar sus propios procesos creativos., para explorar y pensar, cómo se pueden utilizar las estrategias de traducción, para fortalecer la conexión con sus respectivas comunidades artísticas.
Entradas: 75€ | 60€ | 50€ (miembros de tanz*werk) días individuales: 30€ | 25€ | 20€ (miembros de tanz*werk) taller individual: 20€ | 15€ | miembros de tanz*werk gratis
Entradas y más información en https://www.tanzwerk-kassel.org
P. 29.11.2024 | 14.30 – 15.30 Reloj | Muelle 4 entrepuente
profesor de conferencia. Dr. Gabriele Klein
Pasa el baile. Traducciones culturales y mediáticas en idiomas populares y
danza artistica (peso)
La danza generalmente se considera un medio físico de expresión sensorial.. El baile es un ritmo común., sincronización muda de movimientos corporales, Comunicación a través de impulsos.. La danza es un sistema de signos del cuerpo.- y figuraciones de movimiento. Hay, Esta es la tesis central de la conferencia de Gabriele Klein., El entrelazamiento de la cultura y los medios.- ajustes, que dan forma a la historia global de la danza. Las traducciones culturales de la danza son procesos., los causados por desconexiones, Malentendidos, Se marcan roturas y resistencias. En este contexto, Gabriele Klein mostrará en su conferencia introductoria las posibilidades y los límites de trasladar la danza a otros contextos culturales, así como la percepción y recepción por parte de diferentes grupos de audiencia..
Gabriele Klein ha desde entonces 2022 la cátedra de ballet y danza (Silla Hans van Manen) en la Universidad de Amsterdam/Países Bajos. de 2002 A 2023 Fue profesora de sociología del movimiento., Deporte, Estudios de Danza y Performance en la Universidad de Hamburgo. de 2022 A 2023 Fue investigadora en el Käte Hamburger Center durante un año. “enfermedades globales:conectar" en LMU Munich. Fue portavoz del grupo de investigación. “Traducir y enmarcar. “Prácticas de transformaciones mediáticas”. Ha ocupado diversas cátedras visitantes y becas., También lo soy Smith College/EE.UU., UCLA/Estados Unidos, Buenos Aires/Argentinien, Sao Paulo/ Brasil, Stellenbosch/Sudáfrica, Osaka/Japón.
Seguido de un debate moderado por Wortelcamp
Wortelcamp (Dr. Phil.) es baile- y estudioso del teatro. ella tiene un heisenberg- Posición de la Fundación Alemana de Investigación en el Instituto de Estudios Teatrales de la Universidad de Leipzig. en su investigacion- En su trabajo examina las relaciones entre interpretación y grabación., Coreografía y arquitectura así como imágenes y movimiento..
29.11.2024 | 20 Reloj | Muelle 4 Halle + Cubierta 1
Actuaciones Doppelabend
huellas del tiempo
Crean movimiento fugaz en un diálogo danza-musical- y bocetos sonoros, cuya presencia física crea momentos de percepción que son a la vez intensos y frágiles.. Bailarín y músico se aventuran en territorio desconocido y se encuentran en sus diferentes formas de expresión en la intensidad inmediata de la improvisación.. Como sismógrafos precisos, sondean vibraciones y tensiones en el espacio en constante transformación y en equilibrios precarios.. ¿Qué huellas fugaces, visibles e invisibles, deja el movimiento?, Sonido y presencia en el espacio y en la memoria?
Los matices sutiles son particularmente fascinantes y enriquecedores., Tonos y facetas entre líneas en diferentes idiomas.. La música y la danza son movimientos en el tiempo y el espacio y pueden tocarte en múltiples niveles sensoriales.. Abiertos y específicos al mismo tiempo, están relacionados con la poesía.. El movimiento puede traducirse en sonido., Transformando el sonido en movimiento. ¿Necesitas traducciones??
Anna Huber danza. Música Martin Schütz, Violonchelo
vuelo de pensamientos
El vuelo de pensamientos es un roer de pensamientos no verbales., que se desarrollan en el aire.
Es un diálogo sonoro-poético., en el que la sinergia entre los dos elementos crea vibraciones casi imperceptibles, tanto emocional como físicamente, y huellas de recuerdos, ecos, respiraciones e imágenes. El silencio se convierte en un apoyo., donde el gesto se convierte en palabra y el sonido en vibración.
Sara Simeoni baila
Carley cuesta música
entrada: 17€ | 12€ (sin participación en el simposio)
cada sábado. 30.11. + Tan. 01.12.2024 | 10:30 Reloj | Muelle 4 | Halle + Cubierta 1
Talleres
Los intérpretes presentarán sus trabajos en los talleres..
El objetivo es transmitir a los participantes tareas de improvisación física orientadas a la percepción., qué aspectos de la legibilidad son necesarios para la comprensión mutua en los procesos de traducción entre diferentes géneros artísticos. ¿Cuáles son los puntos de referencia entre la danza y la música?, Danza y artes visuales.?
CRONOGRAMA
viernes, 29.11.2024 Muelle 4 Cubierta de tercera clase Kassel
14:00 Apertura a cargo de la Sra. Carola Metz / Oficina cultural
14:30 Conferencia de Gabriele Klein
15:30 Ver discusión (Moderación Isa Wortelcamp)
16:30 café en punto + Aperitivos
16:45 Grupos de trabajo del reloj.: ¿Cómo realizan su trabajo los participantes? procesos de traducción (Moderación Ilana Reynolds y Bettina Helmrich)
18:30 Reloj romper con la cena
20:00 Muelle de seguimiento de tiempo de rendimiento Uhr 4 Halle
21:00 Ver Performance Flight of Thought Dock 4 Cubierta 1 seguido de una discusión con la audiencia
sábado 30.11.2024
de 9:30 Llegue para tomar un café y un pequeño desayuno refrigerio.
10:30 Taller de relojería
13:00 p.m. pausa para el almuerzo
14:00 Ver hablar original y copia
Moderación Gabriele Klein con Isa Wortelkamp, Anna Huber, Martín Schütz Sara Simeoni, carle costa
15:30 pm café y snacks
16:00 Grupos de trabajo del reloj.: entre la práctica artística y la científica (Moderación Ilana Reynolds y Bettina Helmrich) e intercambiar
18:30 p.m. cena
20:00 Reloj Actuación
domingo 01.12.2024
de 9:30 Llegue para tomar un café y un pequeño desayuno refrigerio.
10:30 Taller de relojería
13:00 p.m. pausa para el almuerzo
14:00 Reloj Mesa redonda final entre los artistas., (Moderación Ilana Reynolds y Bettina Helmrich)
15:00 Fin del reloj