كوتشيرا: عملية الفتنة


Ulrich Kutschera بسبب إصابة للناس, متهم بالإهانة والادعاء الواقعي غير الصحيح. Der Kasseler Professor für Pflanzenphysiologie muss sich nach einer knapp einjährigen Unterbrechung seines Verfahrens seit dem 20. يوليو مرة أخرى مسؤولة أمام المدعي العام في المحكمة.

في مقابلة مع المجلة اليمينية المحافظة على الإنترنت “kath.net” anlässlich der Einführung der sogenannten “الزواج للجميع” hatte Kutschera ein Adoptionsrecht für homosexuelle Paare als “الولع الجنسي بالأطفال الذي ترعاه الدولة” المحددة, ايضا “إساءة معاملة شديدة للأطفال” ستؤدي. وفقا لقرار الاتهام ، وهذا يوفر “الاستخفاف العام للمثليين” هي نقطة البداية للتحريض على الفتنة.

Der Universitätsprofessor bekräftige in einer Einlassung und in mündlichen Ergänzungen erneut seine Äußerungen und bemühte sich, sie als gegenwärtigen Stand der Wissenschaften zu präsentieren. في إصدارات ساعة واحدة تقريبًا ، حاول أن يشرح ، من بين أمور أخرى, أن الأطفال في الأسر من نفس الجنس يعانون وأكثر عرضة لأعمال العنف. Er selbst wolle nur auf Basis von Fakten vor der gegenwärtigen Fehlentwicklung warnen.

“هذه التصريحات والعديد من العبارات التحريضية ومناسبة بشكل موضوعي, لتوليد العنف.”

في المحكمة ، فسرت كوتشيرا الإجراء على أنه نتيجة واحد “Defamierungskampagne” عبر ال “إيديولوجيات النوع الاجتماعي” – كان قد حصل بالفعل على المحاكمة الجنائية من قبل “eine Art Bücherverbrennung 2019” المحددة. التهم الموجهة إليه ستكون له “تنتهك الشرف والكرامة كعالم دولي”.

تلقى موظف بجامعة كاسل دعوة كشاهد أوضح في المحكمة, أن الإصابات لم ترتكب في أولريتش كوتشيرا. تأثر شخصيا بتصريحاته العدائية, وأشار إلى الأشكال المختلفة للعنف اليومي ضد المثليين. لهذه ، فإن التصريحات المهينة لأستاذ كاسل ستوفر مصدر الشرعية.

Auch außerhalb des Gerichts blieben Kutscheras Äußerungen nicht unwidersprochen. ل 10 مظاهرة تجمع أمام هيئة الرئاسة على أرض جامعة كاسل. استدعاء الحكم الذاتي SchwuLesBiTrans * لوكر وحدة كاسل و سياسة الجامعة AG des AStAs waren etwa 110 يتبع الناس, التي مرت عبر وسط المدينة إلى محكمة المقاطعة.

“وجودنا دليل حي, أن الناس مثل كوتشيرا ليسوا على حق.”

في الخطابات ، تم تناول جوانب مختلفة من قضية كوتشيرا. Dabei wurde immer wieder deutlich gemacht, dass Kutscheras Aussagen nicht nur von einem queerfeindlichen, sondern auch von einem misogynen und rassistischen Weltbild zeugen, welches es zu bekämpfen gelte.

وأكد متحدث, أن Kutschera غير ذي أهمية علميا ، وبالتالي لا ينبغي للمرء الانتباه إليه. Nicht ignorieren dürfe man hingegen das Netzwerk, in dem er sich befindet und das seine Aussagen unterstützt. Der Kasseler Professor sitzt unter anderem im Kuratorium der AfD-nahen Desiderius-Erasmus-Stiftung und wurde von der AfD als Redner geladen.

Des Weiteren wurde deutlich gemacht, أنها "وهم خطير", أن LGBTIQ- لا يوجد عداء وكراهية النساء في الجامعة. Darüber hinaus wurde kritisiert, أن الأشخاص المتضررين من تحريض Kutschera يتلقون القليل من الدعم من الجامعة. Eine ernsthafte Antidiskriminierungspolitik dürfe nicht bei Lippenbekenntnissen und vorsichtigen Distanzierungen der Universitätsleitung stehen bleiben.

وأوضح هذا في أحد Stellungnahme den Prozess “باهتمام كبير” للمتابعة. في ضوء التصريحات المستمرة التي أدلى بها أستاذ كاسل ، ومع ذلك ، لا تزال هناك أسئلة, لماذا لم يتم متابعة الشكوى الإشرافية الحالية بشكل مستقل.

Link zur Bildergalerie

كوتشيرا: عملية الفتنة